詠柳的古代經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞
推薦文章
春風(fēng)吹拂,柳枝上的苞葉一個(gè)接一個(gè)地膨大,排列均勻,像水墨畫(huà)上美麗的墨點(diǎn),充滿典雅情趣。這次小編給大家整理了詠柳的古代經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞,供大家閱讀參考,希望大家喜歡。
詠柳的古代經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞1
菀柳
[先秦] 詩(shī)經(jīng)
有菀者柳,不尚息焉。上帝甚蹈,無(wú)自暱焉。
俾予靖之,后予極焉。
有菀者柳,不尚愒焉。上帝甚蹈,無(wú)自瘵焉。
俾予靖之,后予邁焉。
有鳥(niǎo)高飛,亦傅于天。彼人之心,于何其臻。
曷予靖之,居以兇矜。
作品賞析
《小雅·菀柳》是一首揭露王者暴虐無(wú)常,諸侯皆不敢朝見(jiàn)的詩(shī)。全詩(shī)共分三章,每章六句。
第一章開(kāi)頭以“有菀者柳,不尚息焉”這個(gè)略顯突兀的比擬句傳達(dá)詩(shī)人強(qiáng)烈的憤懣之情,同時(shí)也讓讀者產(chǎn)生追究緣由的欲望:為什么茂密繁盛的柳樹(shù)下,詩(shī)人卻勸戒人們不要去憩息呢?詩(shī)人言在此而意在彼,接下來(lái)的兩句述說(shuō)緣由:“上帝甚蹈,無(wú)自昵焉。”意思是:大王雖然如同大樹(shù),可以乘涼,可是他暴虐無(wú)常,不可親近,否則自招禍殃?!百掠杈钢?,后予極焉?!币馑际牵寒?dāng)初大王請(qǐng)我一起謀國(guó)事,如今莫名其妙受責(zé)罰。這是詩(shī)人現(xiàn)身說(shuō)法,把與暴君共事的種種險(xiǎn)惡表述無(wú)遺。整章詩(shī)或比擬,或勸戒,或直白,但都以“焉”字結(jié)句,呼告語(yǔ)氣中傳遞著詩(shī)人的無(wú)限感慨和怨恨。
第二章詩(shī)意與第一章相似,在反覆詠嘆中進(jìn)一步強(qiáng)化了詩(shī)人所要表達(dá)的思想感情。詩(shī)人不可遏制的怨怒之氣噴薄而出,卻又不是盡情宣泄而后快,比擬中有雙關(guān),呼告中有托諷,雖是直言卻用曲筆,以弦外之音感動(dòng)讀者,使議論中多了一點(diǎn)詩(shī)味。
第三章在前兩章感情積蓄的基礎(chǔ)上,由勸戒性的訴說(shuō)轉(zhuǎn)向聲淚俱下的控訴,整章一氣呵成,“有鳥(niǎo)高飛,亦傅于天”,意謂:再高飛的鳥(niǎo)也以天為依附?!氨巳酥?,于何其臻?”意謂:為什么難以預(yù)測(cè)彼人之心可能到達(dá)的極限呢?“曷予靖之,居以兇矜?”意謂:為什么當(dāng)初用我謀國(guó)事,現(xiàn)在又讓我遭兇惡?詩(shī)中鳥(niǎo)兒高飛是平和的比擬,逆向的起興。從平淡中切入,漸入情境,最后以反詰句“曷予靖之,居以兇矜”作結(jié),單刀直入,讓人眼前凸現(xiàn)出一位正在質(zhì)問(wèn)“甚蹈”的“上帝”的受難詩(shī)人形象,詩(shī)人懷才不遇的悲憤、疾惡如仇的性情和命途多舛的遭遇都化作這句“詩(shī)眼”,給讀者以震撼心魄的力量。
詠柳的古代經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞2
新柳
[宋] 楊萬(wàn)里
柳條百尺拂銀塘,且莫深青只淺黃。
未必柳條能蘸水,水中柳影引他長(zhǎng)。
作品賞析
第一句“柳條百尺拂銀塘”,寫(xiě)的是遠(yuǎn)景。百尺”的柳條都收入眼簾,池水閃耀著銀色的光芒。只有遠(yuǎn)觀才能攝入這樣長(zhǎng)的垂柳,只有斜視才能看到水面的反光。這句詩(shī)以“百尺”狀柳條,伏下了一個(gè)“長(zhǎng)”,與篇末緊相呼應(yīng);寫(xiě)塘則冠以“銀”字,給水面鍍上了柔美的亮色;又寫(xiě)了和煦的春風(fēng)——一個(gè)拂”字就帶來(lái)了它的消息。既是“拂”,則風(fēng)之柔和、柳之婀娜、春之初至,都是“意在不言中”了。如果覺(jué)得“拂”字還有點(diǎn)虛,那么,第二句便以實(shí)實(shí)在在的“淺黃”的色彩,更明白地扣緊了題目?!扒夷倍?,傳神寫(xiě)照,流露出詩(shī)人愛(ài)惜新柳的深情。淺黃的新柳象征著初春,及至深青,則已是晚春了。故對(duì)新柳之情也即是對(duì)新春之情?!扒夷笨勺鳌扒心苯?。這句仍是遠(yuǎn)景?!安萆b看近卻無(wú)”(韓愈《早春呈水部張十八員外二首》),“淺黃”的新柳之色,近看也會(huì)“無(wú)”的。
詩(shī)至此,情景畢現(xiàn),似乎已無(wú)話可說(shuō),然而下兩句卻又翻出一層新意:原來(lái)柳條是蘸不到水的,它之所以能達(dá)“百尺”之長(zhǎng),是因?yàn)樗辛鞍阉耙辍钡木壒省_@真是對(duì)事物的妙悟。試想,垂柳將及水面,微風(fēng)吹動(dòng),柳枝輕揚(yáng),水上水下連成一片,是多么優(yōu)美的一幅畫(huà)面。詩(shī)人漫步賞柳,由遠(yuǎn)而近,視線也由上而下,從岸上柳條寫(xiě)到水中柳影。這時(shí),只允許詩(shī)人再寫(xiě)三個(gè)字,就必須結(jié)束全詩(shī)了。作者出人意料,他只用了一個(gè)非常親切的“引”字,就把柳影,也即是把新柳,把整個(gè)畫(huà)面都寫(xiě)活了。
平平常常的柳樹(shù),寥寥二十八字,居然能寫(xiě)得這樣妙趣橫生、情味雋永。它所表現(xiàn)出來(lái)的活潑、新穎、意趣和作者對(duì)自然景物的深情,正是“誠(chéng)齋體”的特色。而楊萬(wàn)里寫(xiě)詩(shī)由難到易的奧妙,也正是由于他從學(xué)習(xí)書(shū)本轉(zhuǎn)到了師法自然。他燒掉千余首江西體的詩(shī)以后留下來(lái)的存稿,大多是這一類寫(xiě)景物的小詩(shī)。它們以其新鮮活潑的生命力,沖破江西詩(shī)冷僻生澀的藩籬,贏得了歷代讀者的喜愛(ài)。
詠柳的古代經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞3
早春呈水部張十八員外(初春小雨)
[唐] 韓愈
天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
作品賞析
[注釋](1)天街:舊稱帝都的城市。穌:牛羊奶中提煉出來(lái)的脂肪,即酥油。
[譯文]初春的小雨落到京城的街道上,猶如酥油一樣柔膩光滑,綠茸茸的細(xì)草,遠(yuǎn)看似青,而近看似無(wú)。這種景致正是一年中最美的,勝過(guò)春末滿城佛動(dòng)著的如煙如霧的楊柳。
這首小詩(shī)是寫(xiě)給水部員外郎張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。詩(shī)的風(fēng)格清新自然,簡(jiǎn)直是口語(yǔ)化的??此破降瑢?shí)則是絕不平淡的。韓愈自己說(shuō):“艱窮怪變得,往往造平淡”(《送無(wú)本師歸范陽(yáng)》)。原來(lái)他的“平淡”是來(lái)之不易的。
全篇中絕妙佳句便是那“草色遙看近卻無(wú)”了。試想:早春二月,在北方,當(dāng)樹(shù)梢上、屋檐下都還掛著冰凌兒的時(shí)候,春在何處?連影兒也不見(jiàn)。但若是下過(guò)一番小雨后,第二天,你瞧吧,春來(lái)了。雨腳兒輕輕地走過(guò)大地,留下了春的印跡,那就是最初的春草芽?jī)好俺鰜?lái)了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,朦朦朧朧,仿佛有一片極淡極淡的青青之色,這是早春的草色。看著它,人們心里頓時(shí)充滿欣欣然的生意??墒钱?dāng)你帶著無(wú)限喜悅之情走近去看個(gè)仔細(xì),地上是稀稀朗朗的極為纖細(xì)的芽,卻反而看不清什么顏色了。詩(shī)人象一位高明的水墨畫(huà)家,揮灑著他飽蘸水分的妙筆,隱隱泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,再象也沒(méi)有,可走近了,反倒看不出。這句“草色遙看近卻無(wú)”,真可謂兼攝遠(yuǎn)近,空處傳神。
這設(shè)色的背景,是那落在天街(皇城中的街道)上的纖細(xì)小雨。透過(guò)雨絲遙望草色,更給早春草色增添了一層朦朧美。而小雨又滋潤(rùn)如酥。酥就是奶油。受了這樣的滋潤(rùn),那草色還能不新嗎?又有這樣的背景來(lái)襯托,那草色還能不美嗎?
臨了,詩(shī)人還來(lái)個(gè)對(duì)比:“絕勝煙柳滿皇都”。詩(shī)人認(rèn)為初春草色比那滿城處處煙柳的景色不知要?jiǎng)龠^(guò)多少倍。因?yàn)?,“遙看近卻無(wú)”的草色,是早春時(shí)節(jié)特有的,它柔嫩飽含水分,象征著大地春回、萬(wàn)象更新的欣欣生意。而煙柳呢?已經(jīng)是“楊柳堆煙”時(shí)候,何況“滿”城皆是,不稀罕了。到了暮春三月,色彩濃重,反倒不那么惹人喜愛(ài)了。象這樣運(yùn)用對(duì)比手法,與一般不同,這是一種加倍寫(xiě)法,為了突出春色的特征。
“物以稀為貴”,早春時(shí)節(jié)的春草之色也是很嬌貴的。“新年都未有芳華,二月初驚見(jiàn)草芽”(韓愈《春雪》)。這是一種心理狀態(tài)。嚴(yán)冬方盡,余寒猶厲,突然看到這美妙的草色,心頭不由得又驚又喜。這一些些輕淡的綠,是當(dāng)時(shí)大地唯一的裝飾;可是到了晚春則“草樹(shù)知春不久歸”(韓愈《晚春》),這時(shí)那怕柳條兒綠得再好,人們也無(wú)心看,因?yàn)橐讶狈δ且环N新鮮感。
所以,詩(shī)人就在第三句轉(zhuǎn)折時(shí)提醒說(shuō):“最是一年春好處。”是呀,一年之計(jì)在于春,而春天的最好處卻又在早春。
這首詩(shī)詠早春,能攝早春之魂,給讀者以無(wú)窮的美感趣味,甚至是繪畫(huà)所不能及的。詩(shī)人沒(méi)有彩筆,但他用詩(shī)的語(yǔ)言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無(wú)的色彩。如果沒(méi)有銳利深細(xì)的觀察力和高超的詩(shī)筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術(shù)美。
詠柳的古代經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞4
詠柳
[唐] 賀知章
碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳。
不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀。
作品賞析
這是一首詠物詩(shī),寫(xiě)的是早春二月的楊柳。
寫(xiě)楊柳,該從哪兒著筆呢?毫無(wú)疑問(wèn),它的形象美是在于那曼長(zhǎng)披拂的枝條。一年一度,它長(zhǎng)出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,在春風(fēng)吹拂中,有著一種迷人的意態(tài)。這是誰(shuí)都能欣賞的。古典詩(shī)詞中,借用這種形象美來(lái)形容、比擬美人苗條的身段,婀娜的腰支,也是我們所經(jīng)??吹降?。這詩(shī)別出新意,翻轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)。“碧玉妝成一樹(shù)高”,一開(kāi)始,楊柳就化身為美人而出現(xiàn);“萬(wàn)條垂下綠絲絳”,這千條萬(wàn)縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶。上句的“高”字,襯托出美人婷婷裊裊的風(fēng)姿;下句的“垂”字,暗示出纖腰在風(fēng)中款擺。詩(shī)中沒(méi)有“楊柳”和“腰支”字樣,然而這早春的垂柳以及柳樹(shù)化身的美人,卻給寫(xiě)活了?!赌鲜贰氛f(shuō)劉悛之為益州刺史,獻(xiàn)蜀柳數(shù)株,“條甚長(zhǎng),狀若絲縷?!饼R武帝把這些楊柳種植在太昌云和殿前,玩賞不置,說(shuō)它“風(fēng)流可愛(ài)”。這里把柳條說(shuō)成“綠絲絳”,可能是暗用這個(gè)關(guān)于楊柳的著名典故。但這是化用,看不出一點(diǎn)痕跡的。
“碧玉妝成”引出了“綠絲絳”,“綠絲絳”引出了“誰(shuí)裁出”,最后,那視之無(wú)形的不可捉摸的“春風(fēng)”,也被用“似剪刀”形象化地描繪了出來(lái)。這“剪刀”裁制出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地?fù)Q上了新妝,它正是自然活力的象征,是春給予人們美的啟示。從“碧玉妝成”到“剪刀”,我們可以看出詩(shī)人藝術(shù)構(gòu)思一系列的過(guò)程。詩(shī)歌里所出現(xiàn)的一連串的形象,是一環(huán)緊扣一環(huán)的。
也許有人會(huì)懷疑:我國(guó)古代有不少著名的美女,柳,為什么單單要用碧玉來(lái)比呢?我想,這有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關(guān),“碧”和下句的“綠”是互相生發(fā)、互為補(bǔ)充的。二是碧玉這個(gè)人在人們頭腦中永遠(yuǎn)留下年輕的印象。提起碧玉,人們就會(huì)聯(lián)想到“碧玉破瓜時(shí)”這首廣泛流傳的《碧玉歌》,還有“碧玉小家女”(肖繹《采蓮賦》)之類的詩(shī)句。碧玉在古代文學(xué)作品里,幾乎成了年輕貌美的女子的泛稱。用碧玉來(lái)比柳,人們就會(huì)想象到這美人還未到豐容盛鬋的年華;這柳也還是早春稚柳,沒(méi)有到密葉藏鴉的時(shí)候;和下文的“細(xì)葉”“二月春風(fēng)”又是有聯(lián)系的。
詠柳的古代經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞5
送別詩(shī)
[宋] 無(wú)名氏
楊柳青青著地垂,
楊花漫漫攪天飛。
柳條折盡花飛盡,
借問(wèn)行人歸不歸。
作品賞析
詩(shī)的開(kāi)頭兩句,描繪出一派春天景象:垂柳曳地,楊花漫天。詩(shī)人用比興手法,借垂柳喻自己,指楊花為對(duì)方。詩(shī)中竭力渲染抒情女主人公懷念和怨恚之深切。首句寫(xiě)青青的柳條低垂于地,儼似埋頭沉思的婦女,其意象是何等柔順,次句寫(xiě)濛濛的楊花飄飛于天,儼似久游不歸的丈夫,其意象是何等輕狂。此二句,當(dāng)是追溯春天的情況。
末兩句寫(xiě)春已歸去而人未歸來(lái)。折柳的本意在贈(zèng)別,今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠(yuǎn)人。飛花的本意指春暮,今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺(jué)“行人”反不如春之知情。末句直扣題旨,問(wèn)夫歸否,說(shuō)明她已憂思滿懷,情渴似火,故似火山熔巖迸涌而出。其氣度韻昧,自不尋常。
這首詩(shī)的格律,已完全符合近體的要求。其興象,也跟唐人的作品接近。比照王昌齡所作《閨怨》:“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見(jiàn)陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。”可見(jiàn)這兩首詩(shī)在興象方面確有近似之處。所不同的只是:隋詩(shī)衰颯,很有點(diǎn)“亡國(guó)之音哀以思”的味道。詩(shī)中既沒(méi)有盛唐詩(shī)人那般昂揚(yáng)的氣象,也缺少唐代女子那股大膽追求的熱情。