亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 英文詩(shī)歌

    5U文學(xué)網(wǎng) > 詩(shī)詞 > 英文詩(shī)歌 > 英美小詩(shī)7篇精選

    英美小詩(shī)7篇精選

    | 敏清

    POOR ROBIN可憐的知更鳥(niǎo)The north wind does blow,北風(fēng)呼呼吹,And we shall have snow,轉(zhuǎn)眼雪花飛,And what will poor Robin do then, poor thing?可憐的知更鳥(niǎo)啊,怎么辦才對(duì)?下面就是小編給大家?guī)?lái)的英語(yǔ)小詩(shī),希望能幫助到大家!

    英語(yǔ)小詩(shī)1

    THE BUGLE CALL

    號(hào)聲

    The bugle is calling,

    軍號(hào)聲聲正燎亮,

    "Awakel!" it seems to say,

    好象在叫“醒來(lái)吧”。

    The sun it is rising.

    初升紅日放光芒,

    Arisel for it is day.

    白晝來(lái)臨,快起床!

    英語(yǔ)小詩(shī)2

    MOTHER BIRD

    鳥(niǎo)媽媽

    There in the park

    公園里有棵樹(shù),

    In a hole in a tree

    樹(shù)干上,有個(gè)洞,

    Lives mother bird

    洞里住著鳥(niǎo)媽媽?zhuān)?/p>

    And her little birdies three.

    三個(gè)寶寶鬧哄哄。

    “Sing!” says their mother.

    媽媽說(shuō),“唱個(gè)歌!”

    “We sing!" say the three.

    寶寶說(shuō),“一起唱!”

    And they sing their spring song

    樹(shù)洞里面唱起來(lái)

    In their hole in the tree.

    春天的歌兒多燎亮!

    英語(yǔ)小詩(shī)3

    RAIN

    The rain is raining all around,

    天下雨,處處雨,

    It falls on field and tree,

    落在綠樹(shù)上,撒在田野里,

    It rains on the umbrelllas here,

    它在行人傘上跳,

    And on the ship at sea.

    也落在海上的航船里。

    英語(yǔ)小詩(shī)4

    WHAT THE CLOCK SAYS

    時(shí)鐘的話(huà)

    “Tick,,” the clock says, “tick, tick, tick!”

    時(shí)鐘“滴答”響不停,

    What you have to do, do quick;

    辦事件件要抓緊;

    Time is gliding fast away,

    光陰逝去如飛箭,

    Let us act, and act today,

    立即行動(dòng)莫拖延。

    英語(yǔ)小詩(shī)5

    WAKE UP

    醒來(lái)吧

    Wake up,little sister,

    醒來(lái)吧,小妹妹,

    The morning is bright.

    早晨是多么明亮。

    The birds are all singing

    迎接黎明的到來(lái),

    To welcome the light.

    鳥(niǎo)兒都在歌唱。

    英語(yǔ)小詩(shī)6

    WAKE UP

    醒來(lái)吧

    Wake up,little sister,

    醒來(lái)吧,小妹妹,

    The morning is bright.

    早晨是多么明亮。

    The birds are all singing

    迎接黎明的到來(lái),

    To welcome the light.

    鳥(niǎo)兒都在歌唱。

    英語(yǔ)小詩(shī)7

    SUMMER SUN

    夏天的太陽(yáng)

    Great is the sun, and wide he goes

    啊,多么了不起的太陽(yáng)!

    Through empty heaven without repose;

    在廣闊無(wú)垠的天空他不息地奔忙。

    And in the blue and glowing days

    在那炎熱無(wú)云的日子里,|

    Thicker than rain he showers his rays,

    他把那無(wú)比稠密的陽(yáng)光撒遍大地。

    18712