古詩(shī)《峰》的這首詩(shī),古詩(shī)峰的這首詩(shī)詩(shī)意
推薦文章
古詩(shī)《峰》[唐]羅隱?
蜂
唐代:羅隱
不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。
采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
譯文
無(wú)論是在平地,還是在山峰,及其美好的風(fēng)景都被蜜蜂占有。
蜜蜂啊,你采盡百花釀成了花蜜,到底為誰(shuí)付出辛苦,又想讓誰(shuí)品嘗香甜?
注釋
山尖:山峰。
無(wú)限風(fēng)光:極其美好的風(fēng)景。
占:占有,占據(jù)。
采:采取,這里指采取花蜜。
希望能幫助到你

峰 古詩(shī) 羅隱
一、原文
蜂
不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。
采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜。
二、譯文
無(wú)論是在平地,還是在那高山,哪里鮮花迎風(fēng)盛開(kāi),哪里就有蜜蜂奔忙。蜜蜂啊,你采盡百花釀成了花蜜,到底為誰(shuí)付出辛苦,又想讓誰(shuí)品嘗香甜。
三、作者出處
【作者】羅隱?【朝代】唐
擴(kuò)展資料
前兩句寫(xiě)蜜蜂的生存狀態(tài),在山花爛漫間不停穿梭、勞作,廣闊的領(lǐng)地給了它們相當(dāng)大的施展本領(lǐng)的空間?!安徽摗薄盁o(wú)限”,蜜蜂在辛勤勞動(dòng)中“占盡風(fēng)光”,簡(jiǎn)單寫(xiě)來(lái)看似平平無(wú)奇,純行直白,幾乎是欣賞、夸贊的口吻,實(shí)則是匠心獨(dú)運(yùn),先揚(yáng)后抑,為下文的議論做出了鋪墊。
后兩句緊乘“蜜蜂”這一意象,把它象征的“勞動(dòng)者”意象加以引申、擴(kuò)大,發(fā)出“采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜”的一聲嘆息。同時(shí)也提出一個(gè)耐人尋味的問(wèn)題:已采的百花釀成蜜,辛辛苦苦的勞作終于有了可喜的成果,話(huà)鋒一轉(zhuǎn),這般辛勞到底又是為了誰(shuí)呢?
在當(dāng)時(shí)黑暗腐朽的社會(huì)里,為的正是那些不勞而獲、占據(jù)高位、手握重權(quán)的剝削者,此中的諷意不言而明。詩(shī)人以反詰的語(yǔ)氣控訴了那些沉迷利祿之人,感喟良久之余不禁又對(duì)廣大的勞苦人民產(chǎn)生了矜惜憐憫之情。
從另一個(gè)側(cè)面對(duì)這種勞者不獲、獲者不勞的不平現(xiàn)實(shí)加以嘲諷和鞭笞,在為勞動(dòng)人民鳴冤叫屈的同時(shí)也是對(duì)自己久沉下僚、大志難伸的境遇予以反省,表達(dá)對(duì)唐末朋黨傾軋、宦官專(zhuān)權(quán)、戰(zhàn)亂頻仍、民不聊生的社會(huì)現(xiàn)象更深的痛恨之情。
這首詠蜂詩(shī)運(yùn)用象征的手法、設(shè)問(wèn)的形式反映了勞動(dòng)者不能享受其勞動(dòng)成果的社會(huì)現(xiàn)象,與張碧《農(nóng)夫》中的“運(yùn)鋤耕劚侵星起”“到頭禾黍?qū)偎恕币约懊穲虺肌短照摺分小疤毡M門(mén)前土,屋上無(wú)片瓦”可作同一理解,都是嘆苦辛人生之歷練,社會(huì)世道之多艱,于人于己都是一番深省之言。
古詩(shī)峰的這首詩(shī)
古詩(shī)《蜂》是唐代詩(shī)人羅隱創(chuàng)作的一首七言絕句。
全詩(shī)如下:不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
全詩(shī)的字面意思:無(wú)論是在平地,還是在山峰,極其美好的風(fēng)景都被蜜蜂占有。蜜蜂啊,你采盡百花釀成了花蜜,到底為誰(shuí)付出辛苦,又想讓誰(shuí)品嘗香甜?
賞析:
“不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占?!睙o(wú)論是在平原還是在山野,到處都可以見(jiàn)到蜜蜂忙忙碌碌采蜜的身影。越是春光明媚、鮮花盛開(kāi)的地方就越能吸引蜜蜂。這兩句語(yǔ)氣十分肯定,盛贊蜜蜂盡占美好的春光,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)蜜蜂的羨慕與贊美之情。
“采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?”這兩句急轉(zhuǎn)直下,由前面盛贊蜜蜂“占盡風(fēng)光”轉(zhuǎn)而詠嘆它終生徒勞,所獲甚少。采花、釀蜜本是蜜蜂的天職。它辛苦釀成的蜜主要是用來(lái)供養(yǎng)蜂王,或被人所用,自己享用的卻很少,而這完全是出于它的本能,根本不會(huì)意識(shí)到這有什么不公平??墒窃?shī)人卻從這里發(fā)現(xiàn)了問(wèn)題,并替蜜蜂發(fā)出了“為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜”的不平之鳴。
羅隱寫(xiě)的《峰》譯文
羅隱寫(xiě)的《峰》譯文
《峰》是唐代羅隱寫(xiě)的,這篇詩(shī)要講峰釀造幸福生活的勞動(dòng)者。
這首詩(shī)的原詩(shī)是:
不論平地與山尖,
無(wú)限風(fēng)光盡被占。
采得百花成蜜后,
為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
這首詩(shī)的意思是:無(wú)論在平地上,還是在高原上,哪里有盛開(kāi)的鮮花,哪里就有蜜蜂。蜜蜂啊你采盡百花釀成蜜,是為誰(shuí)付出了辛苦,尤為誰(shuí)獲得了甘甜?
《峰》是對(duì)蜜蜂形象的描寫(xiě),歌頌了辛苦為他人釀造幸福生活的勞動(dòng)者,并諷刺那些不勞動(dòng)而獲得勞動(dòng)得人。
古詩(shī)“峰”的詩(shī)意是什么?
古詩(shī)“峰”的詩(shī)意是:無(wú)論是平地還是山尖,凡是鮮花盛開(kāi)的地方,都被蜜蜂占領(lǐng).它們采盡百花釀成蜜后,到頭來(lái)又是在為誰(shuí)忙碌?為誰(shuí)釀造醇香的蜂蜜呢?
全文:羅隱 ? ?《蜂》(fēng?)不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
寓意 :這首詩(shī)通過(guò)對(duì)蜜蜂形象的描寫(xiě),歌頌了不辭辛苦為他人釀造幸福生活,并諷刺了那些不勞而獲的人。
作者介紹:羅隱(833—909),唐代著名詩(shī)人。一生寫(xiě)了許多政治諷刺詩(shī),揭露唐末社會(huì)的 黑暗面。這是一首詠物詩(shī),既贊美了那些終日勤勞,不畏艱難,為社會(huì)創(chuàng)造財(cái)富的人,又諷 刺了那些不耕而食、不織而衣、不勞而獲的人。
古詩(shī)峰詩(shī)意
譯文
無(wú)論是平地還是山尖,凡是鮮花盛開(kāi)的地方,都被蜜蜂占領(lǐng)。它們采盡百花釀成蜜后,到頭來(lái)又是在為誰(shuí)忙碌?為誰(shuí)釀造醇香的蜂蜜呢?
這首通過(guò)對(duì)蜜蜂形象的描寫(xiě),歌頌了不辭辛苦為他人釀造幸福生活,并諷刺了那些不勞而獲的人。
羅隱 蜂
不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。
采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
查看全部30個(gè)回答
相關(guān)問(wèn)題全部
古詩(shī)蜂詩(shī)意
無(wú)論是平地還是山尖,凡是鮮花盛開(kāi)的地方,都被蜜蜂占領(lǐng)。它們采盡百花釀成蜜后,到頭來(lái)又是在為誰(shuí)忙碌?為誰(shuí)釀造醇香的蜂蜜呢? 這首通過(guò)對(duì)蜜蜂形象的描寫(xiě),歌頌了不辭辛苦為他人釀造幸福生活,并諷刺了那些不勞而獲的人。 蜂_羅隱 不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。 采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜。
432 瀏覽12442020-04-15
古詩(shī):羅隱的《峰》的詩(shī)意和寓意
詩(shī)意: 無(wú)論是平地還是山尖,凡是鮮花盛開(kāi)的地方,都被蜜蜂占領(lǐng)。它們采盡百花釀成蜜后,到頭來(lái)又是在為誰(shuí)忙碌?為誰(shuí)釀造醇香的蜂蜜呢? 這首詩(shī)通過(guò)對(duì)蜜蜂形象的描寫(xiě),歌頌了不辭辛苦為他人釀造幸福生活,并諷刺了那些不勞而獲的人。 寓意: 詩(shī)人借引用蜜蜂辛勤勞動(dòng)的高尚品格,也暗喻作者對(duì)不勞而獲的人的痛恨與不滿(mǎn)。
162 瀏覽27922017-11-24
峰這首詩(shī)的詩(shī)意是什么
詩(shī)意:是以蜜蜂為比喻,表達(dá)了對(duì)辛勤耕作的勞動(dòng)人的贊美和對(duì)不勞而獲者的痛恨和不滿(mǎn)。 出處:《蜂》,唐代著名詩(shī)人羅隱(833—909)所作。 全詩(shī)如下: 不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。 采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜? 譯文:不管是平平的地面還是在高高的山峰,所有鮮花盛開(kāi)的的地方,都被蜜蜂們占領(lǐng)。它們采盡花蜜釀成蜂蜜后,到頭來(lái)又是在為誰(shuí)忙碌?為誰(shuí)釀造那些醇香的蜂蜜呢? 擴(kuò)展資料 此詩(shī)抓住蜜蜂特點(diǎn),不做作,不雕繪,不尚詞藻,雖平淡而有思致,使讀者能從這則“動(dòng)物故事”中若有所悟,覺(jué)得其中寄有人生感喟。有人說(shuō)此詩(shī)實(shí)乃嘆世人之勞心于利祿者;有人則認(rèn)為是借蜜蜂歌頌辛勤的勞動(dòng)者,而對(duì)那些不勞而獲的剝削者以無(wú)情諷刺。 兩種解會(huì)似相齟齬,其實(shí)皆允。因?yàn)椤霸⒀浴痹?shī)有兩種情況:一種是作者為某種說(shuō)教而設(shè)喻,寓意較淺顯而確定;另一種是作者懷著濃厚感情觀物,使物著上人的色彩,其中也能引出教訓(xùn),但“寓意”就不那么淺顯和確定。 如此詩(shī),大抵作者從蜂的“故事”看到那時(shí)苦辛人生的影子,但他只把“故事”寫(xiě)下來(lái),不直接說(shuō)教或具體比附,創(chuàng)造的形象也就具有較大靈活性。而現(xiàn)實(shí)生活中存在著不同意義的苦辛人生。 與蜂相似的主要有兩種:一種是所謂“終朝聚斂苦無(wú)多,及到多時(shí)眼閉了”;一種是“運(yùn)鋤耕劚侵星起”而“到頭禾黍?qū)偎恕?。這就使得讀者可以在兩種意義上作不同的理解了。 但是,隨著時(shí)代的前進(jìn),勞動(dòng)光榮成為普遍觀念,“蜂”越來(lái)越成為一種美德的象征,人們?cè)谧x羅隱這詩(shī)的時(shí)候,自然更多地傾向于后一種解會(huì)了??梢?jiàn),“寓言”的寓意并非一成不變,古老的“寓言”也會(huì)與日俱新。
50 瀏覽14742019-03-16
古詩(shī)蜂及意思
《蜂》唐代:羅隱 不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。 采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜? 釋義: 無(wú)論是在平地,還是在山峰,及其美好的風(fēng)景都被蜜蜂占有。蜜蜂啊,你采盡百花釀成了花蜜,到底為誰(shuí)付出辛苦,又想讓誰(shuí)品嘗香甜? 作者簡(jiǎn)介: 羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽(yáng)市新登鎮(zhèn))人,唐代詩(shī)人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第。 擴(kuò)展資料: 創(chuàng)作背景: 大中十三年(公元859年)底羅隱至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第。作者心灰意冷,后又看見(jiàn)人民辛苦勞作在田間地頭與部分朝廷官員不勞而獲這樣相對(duì)立的情景而產(chǎn)生的憤懣,這可能是羅隱作出這首諷喻不勞而獲者的《蜂》的原因。 賞析: 此詩(shī)抓住蜜蜂特點(diǎn),不做作,不雕繪,不尚詞藻,雖平淡而有思致。 前兩句寫(xiě)蜜蜂的生存狀態(tài),在山花爛漫間不停穿梭、勞作,廣闊的領(lǐng)地給了它們相當(dāng)大的施展本領(lǐng)的空間?!安徽摗薄盁o(wú)限”,蜜蜂在辛勤勞動(dòng)中“占盡風(fēng)光”,簡(jiǎn)單寫(xiě)來(lái)看似平平無(wú)奇,純行直白,幾乎是欣賞、夸贊的口吻,實(shí)則是匠心獨(dú)運(yùn),先揚(yáng)后抑,為下文的議論做出了鋪墊。 后兩句緊乘“蜜蜂”這一意象,把它象征的“勞動(dòng)者”意象加以引申、擴(kuò)大,發(fā)出“采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜(釋義:你采盡百花釀成了花蜜,到底為誰(shuí)付出辛苦,又想讓誰(shuí)品嘗香甜?)”的一聲嘆息。 同時(shí)也提出一個(gè)耐人尋味的問(wèn)題:已采的百花釀成蜜,辛辛苦苦的勞作終于有了可喜的成果,話(huà)鋒一轉(zhuǎn),這般辛勞到底又是為了誰(shuí)。詩(shī)人以反詰的語(yǔ)氣控訴了那些沉迷利祿之人,感喟良久之余不禁又對(duì)廣大的勞苦人民產(chǎn)生了矜惜憐憫之情。 參考資料來(lái)源:百度百科——蜂 (羅隱詩(shī)作)
178 瀏覽653582019-07-03
古詩(shī) 蜂 意思?
蜂 年代:【唐】 作者:【羅隱】 體裁:【七絕】 不論平地與山尖, 無(wú)限風(fēng)光盡被占。 采得百花成蜜后, 為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜? 【詩(shī)文解釋】 無(wú)論是平地還是山峰,無(wú)限花開(kāi)的風(fēng)光,都被蜜蜂占領(lǐng)。它們采盡百花釀成蜜后,到頭來(lái)又是在為誰(shuí)忙碌?為誰(shuí)釀造醇香的蜂蜜呢? 【詞語(yǔ)解釋】 山尖:山峰。 占:占其所有 盡:都 甜:醇香的蜂蜜 這首詩(shī)贊美了蜜蜂辛勤勞動(dòng)的高尚品格,也暗喻了作者對(duì)不勞而獲的人的痛恨和不滿(mǎn)。詩(shī)中的蜜蜂就是封建社會(huì)中千千萬(wàn)萬(wàn)的普通農(nóng)民。他們祖祖輩輩辛辛苦苦地勞動(dòng),可是勞動(dòng)成果到頭來(lái)卻都被統(tǒng)潔者掠奪去了?!安傻冒倩ǔ擅酆?,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?”結(jié)句用反問(wèn)式,說(shuō)明辛勤釀蜜的蜜蜂,成年累月地勞動(dòng)卻勞而不獲,這就暗示剝削者的不勞而獲,使詩(shī)的寓意深刻、有力。 這首詩(shī)以洗煉的語(yǔ)言,通過(guò)描寫(xiě)蜜蜂采花釀蜜供人享受這一自然現(xiàn)象,寄寓著作者憤世嫉俗的思想感情。
744 瀏覽341882017-12-26
44評(píng)論
熱心網(wǎng)友46
贊