亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 詩詞大全

    5U文學(xué)網(wǎng) > 詩詞 > 詩詞大全 > 龔自珍詩詞譯5篇

    龔自珍詩詞譯5篇

    | 敏清

    龔自珍不僅僅是晚清思想家,還是一名知名的藏書家、目錄學(xué)家。一生志存改革,青年時代所撰《明良論》、《乙丙之際著議》等文,對封建專制的積弊,進行了揭露和抨擊。下面就是小編給大家?guī)淼凝徸哉湓娫~譯,希望能幫助到大家!

    己亥雜詩·其五

    朝代:清朝|作者:龔自珍

    浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。

    落紅不是無情物,化作春泥更護花。

    翻譯/譯文

    浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸, 離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。

    我辭官歸鄉(xiāng),有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。

    注釋

    選自《龔自珍全集》

    浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。

    吟鞭:詩人的馬鞭。 東指:東方故里。 天涯:指離京都遙遠。

    落紅:落花。花朵以紅色者為尊貴,因此落花又稱為落紅。

    花:比喻國家。即:到。

    詠史

    朝代:清朝|作者:龔自珍

    金粉東南十五州,萬重恩怨屬名流。

    牢盆狎客操全算,團扇才人踞上游。

    避席畏聞文字獄,著書都為稻粱謀。

    田橫五百人安在,難道歸來盡列侯?

    翻譯/譯文

    在那繁華綺麗的江南富庶之地,無限的恩寵和肆意報怨齊集于名流士林。

    權(quán)貴、幕僚把持著全部大權(quán),內(nèi)宮佞臣竊據(jù)了朝廷要津。

    書生離席畏懼文字獄,著作只為謀食保安寧。

    田橫壯士今在何處?難道都已封官拜爵、歸順大漢朝廷?

    注釋

    ①金粉:古代婦女化妝用的鉛粉。這里指景象繁華。十五州:泛指長江下游地區(qū)。

    ②“萬重”句:指“名流”在聲色和名利場中彼此猜忌爭奪,恩怨重重。恩怨:指情侶夫妻間的恩愛悲怨之情。屬(zhǔ):表結(jié)交。名流:知名之士。這里指當(dāng)時社會上沽名釣譽的頭面人物。

    ③“牢盆”兩句:意謂在鹽商家?guī)烷e的清客和那些輕薄文人得操勝算,全很得意。牢盆:古代煮鹽器具。這里借指鹽商。狎(xiá)客:權(quán)貴豪富豢養(yǎng)的親近的清客。團扇:圓扇,古代宮妃、歌妓常手執(zhí)白絹團扇。才人:宮中女官。《宋書·后妃傳》:“晉置才人,爵視千石以下?!薄皥F扇才人”是對輕薄文人的貶稱。踞上游:指占居高位。

    ④避席:古人席地而坐,為表示恭敬或畏懼離席而起。文字獄:指清統(tǒng)治者迫害知識分子的一種冤獄,故意在作者詩文中摘取字句,羅織成罪??滴?、雍正、乾隆幾代文字獄尤為厲害。

    ⑤為稻粱謀:為生活打算。杜甫《同諸公登慈恩寺塔》:“君看隨陽雁,各為稻粱謀?!痹给B類尋覓食物,轉(zhuǎn)指人們?yōu)橐率潮甲摺?/p>

    ⑥“田橫”兩句:借用田橫門客的故事諷刺清統(tǒng)治者慣于欺騙,指出當(dāng)時有些士大夫趨炎附勢,沒有骨氣,實無益處。田橫在秦末自立為齊王。劉邦統(tǒng)一中國后,田橫帶領(lǐng)五百多人逃入海島。劉邦招降說:“田橫來,大者王,小者乃侯耳!不來,且舉兵加誅焉。”田橫來到離洛陽三十里處,終于覺悟到向劉邦稱臣為恥,自刎而死。島上五百人聽到田橫已死,也都自殺(見《史記·田儋列傳》)。列侯:爵位名。漢制,王子封侯,稱諸侯;異姓功臣受封,稱列侯。

    己亥雜詩·其二百二十

    朝代:清朝|作者:龔自珍

    九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。

    我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

    翻譯/譯文

    譯文

    只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一種悲哀。

    我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。

    注釋

    ⑴九州:中國的別稱之一。分別是:冀州、兗州、青州、徐州、揚州、荊州、梁州、雍州和豫州。王昌齡《放歌行》:“清樂動千門,皇風(fēng)被九州”。生氣:生氣勃勃的局面。恃(shì):依靠。

    ⑵萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣。喑(yīn),沉默,不說話。

    ⑶天公:造物主。抖擻:振作,奮發(fā)。

    ⑷降:降生,降臨。

    湘月·壬申夏泛舟西湖述懷有賦時予別杭州蓋十年矣

    朝代:清朝|作者:龔自珍

    壬申夏,泛舟西湖,述懷有賦,時予別杭州蓋十年矣

    天風(fēng)吹我,墮湖山一角,果然清麗。

    曾是東華生小客,回首蒼茫無際。

    屠狗功名,雕龍文卷,豈是平生意。

    鄉(xiāng)親蘇小,定應(yīng)笑我非計。

    才見一抹斜陽,半堤香草,頓惹清愁起。

    羅襪音塵何處覓,渺渺予懷孤寄。

    怨去吹簫,狂來說劍,兩樣銷魂味。

    兩般春夢,櫓聲蕩入云水。

    翻譯/譯文

    注釋

    ①壬申:公元1812年,嘉慶十七年。這段話是詞的序言。

    ②“天風(fēng)”數(shù)句:謂作者出生于山清水麗的杭州。

    ③“曾是”句:謂作者從小隨父居北京。東華,謂東華門,地近清代內(nèi)閣。

    ④屠狗功名:謂功名鄙賤,不值一笑?!妒酚洝しB滕灌列傳》載樊噲屠狗為業(yè),《后漢書》亦載中興二十八將中有屠狗者。

    ⑤雕龍文卷:指尋章摘句,寫作詩文?!妒酚洝っ献榆髑淞袀鳌份d騶奭“頗采騶衍之術(shù)以紀(jì)文”,“齊人曰:談天衍,雕龍奭。”

    ⑥鄉(xiāng)親蘇?。河庙n翃《送王少府歸杭州》“錢塘蘇小是鄉(xiāng)親”句。蘇小,即蘇小小,南齊時錢塘名妓,才貌絕世,傾動一時。西湖有蘇小小墓。

    ⑦羅襪音塵:用曹植《洛神賦》“凌波微步,羅襪生塵”句意,代指蘇小等美人。

    ⑧“渺渺”句:《九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予”。蘇軾《前赤壁賦》:“渺渺兮予懷,望美人兮天一方?!?/p>

    浪淘沙·寫夢

    詞牌名:浪淘沙|朝代:清朝|作者:龔自珍

    好夢最難留,吹過仙洲。尋思依樣到心頭。去也無蹤尋也慣,一桁紅樓。

    中有話綢繆,燈火簾鉤。是仙是幻是溫柔。獨自凄涼還自遣,自制離愁。

    翻譯/譯文

    注釋

    ①依樣:照原樣。句意即欲重溫舊夢。

    ②一桁:一排。桁猶“行”。

    ③綢繆:猶纏綿,形容情深意摯。


    龔自珍詩詞譯5篇相關(guān)文章:

    龔自珍的詩精選10首

    關(guān)于龔自珍的詩精選10首

    龔自珍代表作經(jīng)典古詩

    優(yōu)美愛情英文詩歌5篇(有翻譯)

    龔自珍的詩句

    李賀的詩翻譯5篇有名

    龔自珍寫的古詩有哪些

    李清照古詩詞帶翻譯注釋5篇經(jīng)典

    白居易的詩詞代表作5篇鑒賞翻譯

    白居易最有代表性的詩詞5篇鑒賞翻譯

    21508