亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 現(xiàn)代詩(shī)歌

    5U文學(xué)網(wǎng) > 詩(shī)詞 > 現(xiàn)代詩(shī)歌 > 蘭波的詩(shī)歌精選5篇

    蘭波的詩(shī)歌精選5篇

    | 敏清

    讓·尼古拉·阿爾蒂爾·蘭波(Jean Nicolas Arthur Rimbaud,1854年10月20日-1891年11月10日),19世紀(jì)法國(guó)著名詩(shī)人,早期象征主義詩(shī)歌的代表人物,超現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)歌的鼻祖。下面就是小編給大家?guī)?lái)的蘭波的詩(shī)歌,希望能幫助到大家!

    蘭波的詩(shī)歌


    更多“詩(shī)歌”的相關(guān)文章內(nèi)容推薦【↓ ↓ ↓ 】

    自創(chuàng)詩(shī)歌5首小詩(shī)

    兒童歌頌祖國(guó)詩(shī)歌5篇

    歌頌祖國(guó)詩(shī)歌朗誦稿5篇

    華茲華斯的詩(shī)歌精選5篇

    小班贊美祖國(guó)的愛(ài)國(guó)詩(shī)歌朗誦5篇


     蘭波的詩(shī)歌1

    奧菲莉婭

    寧?kù)o漆黑的水面上沉睡著星星,

    奧菲麗婭像朵巨大的百合,一身潔白,

    她枕著長(zhǎng)巾,在水中慢慢地漂行,

    ——遠(yuǎn)處的竹林已有圍獵的號(hào)聲傳來(lái)。

    一千多年了,如同白色的幽靈,

    凄慘的奧菲麗婭在這黑色的長(zhǎng)河中流逝;

    —千多年了,她那甜蜜狂熱的愛(ài)情

    在晚風(fēng)中低訴著她的浪漫史。

    風(fēng)吻著她的雙乳,吹開(kāi)了她的紗巾,

    像一朵盛開(kāi)的鮮花,在水中輕搖;

    柳絲在她肩上哭泣,顫抖不停,

    蘆葦對(duì)著她沉思的巨額彎下了腰。

    被碰傷的睡蓮在她周?chē)@;

    有時(shí),她驚醒在榿樹(shù)上沉睡的鳥(niǎo)窩,

    只聽(tīng)翅膀輕拍,鳥(niǎo)兒飛遠(yuǎn);

    ——一首神秘的歌從金色的星辰上飄落。

    啊,蒼白的奧菲麗婭,你美如白雪!

    是的,你死了,孩子,己被河水帶走!

    ——因?yàn)閺呐餐呱缴洗迪聛?lái)的風(fēng)

    曾跟你低語(yǔ)過(guò)辛酸的自由;

    因?yàn)榇稻砟汩L(zhǎng)發(fā)的微風(fēng)

    把奇特的聲音送進(jìn)你的夢(mèng)魂;

    因?yàn)樵跇?shù)的哀怨和夜的嘆息中

    你的心聽(tīng)到了大自然的歌聲;

    因?yàn)榕5臐暎袼粏〉拇ⅲ?/p>

    擊碎了你太多情太溫柔孩子般的胸膛,

    因?yàn)樗脑碌囊粋€(gè)早晨,蒼白英俊的騎士,

    一個(gè)可憐的瘋子,默默地坐在你的膝上。

    可憐的瘋女啊,多美的夢(mèng)!天堂,自由,愛(ài)情!

    你融于夢(mèng),就像雪融化在火中:

    你巨大的幻覺(jué)窒息了你的聲音

    ——可怕的無(wú)限使你的藍(lán)眼又驚又恐!

    ——詩(shī)人說(shuō),夜晚,你常來(lái)找尋,

    頂著滿(mǎn)天星光,你常來(lái)找尋你采摘的花兒,

    還說(shuō),看見(jiàn)潔白的奧菲麗婭,枕著紗裙,

    像朵巨大的百合,在水面上漂浮。

    蘭波的詩(shī)歌2

    醉舟

    當(dāng)我順著無(wú)情河水只有流淌,

    我感到纖夫已不再控制我的航向。

    吵吵嚷嚷的紅種人把他們捉去,

    剝光了當(dāng)靶子,釘在五彩樁上。

    所有這些水手的命運(yùn),我不管它,

    我只裝運(yùn)佛蘭芒小麥、英國(guó)棉花。

    當(dāng)纖夫們的哭叫和喧鬧消散,

    河水讓我隨意漂流,無(wú)牽無(wú)掛。

    我跑了一冬,不理會(huì)潮水洶涌,

    比玩的入迷的小孩還要耳聾。

    只見(jiàn)半島們紛紛掙脫了纜繩,

    好象得意洋洋的一窩蜂。

    風(fēng)暴祝福我在大海上蘇醒,

    我舞蹈著,比瓶塞子還輕,

    在海浪——死者永恒的搖床上

    一連十夜,不留戀信號(hào)燈的傻眼睛。

    綠水滲透了我的杉木船殼,——

    清甜賽過(guò)孩子貪吃的酸蘋(píng)果,

    洗去了藍(lán)的酒跡和嘔吐的污跡,

    沖掉了我的鐵錨、我的舵。

    從此,我就沉浸于大海的詩(shī)——

    海呀,泡滿(mǎn)了星星,猶如乳汁;

    我飽餐青光翠色,其中有時(shí)漂過(guò)

    一具慘白的、沉思而沉醉的浮尸。

    這一片青藍(lán)和荒誕、以及白日之火

    輝映下的緩慢節(jié)奏,轉(zhuǎn)眼被染了色——

    橙紅的愛(ài)的霉斑在發(fā)酵、在發(fā)苦,

    比酒精更強(qiáng)烈,比豎琴更遼闊。

    我熟悉在電光下開(kāi)裂的天空,

    狂浪、激流、龍卷風(fēng);我熟悉黃昏

    和象一群白鴿般振奮的黎明,

    我還見(jiàn)過(guò)人們只能幻想的奇景!

    我見(jiàn)過(guò)夕陽(yáng),被神秘的恐怖染黑,

    閃耀著長(zhǎng)長(zhǎng)的紫色的凝輝,

    照著海浪向遠(yuǎn)方滾去的微顫,

    象照著古代戲劇里的合唱隊(duì)!

    我夢(mèng)見(jiàn)綠的夜,在眩目的白雪中

    一個(gè)吻緩緩地漲上大海的眼睛,

    聞所未聞的液汁的循環(huán),

    磷光歌唱家的黃與藍(lán)的覺(jué)醒!

    我曾一連幾個(gè)月把長(zhǎng)浪追趕,

    它沖擊礁石,恰象瘋狂的牛圈,

    怎能設(shè)想瑪麗亞們光明的腳

    能馴服這哮喘的海洋的嘴臉!

    我撞上了不可思議的佛洛里達(dá),

    那兒豹長(zhǎng)著人皮,豹眼混雜于奇花,

    那兒虹霓繃得緊緊,象根根韁繩

    套著海平面下海藍(lán)色的群馬!

    我見(jiàn)過(guò)發(fā)酵的沼澤,那捕魚(yú)簍——

    蘆葦叢中沉睡著腐爛的巨獸;

    風(fēng)平浪靜中驟然大水傾瀉,

    一片遠(yuǎn)景象瀑布般注入渦流!

    我見(jiàn)過(guò)冰川、銀太陽(yáng)、火炭的天色,

    珍珠浪、棕色的海底的擱淺險(xiǎn)惡莫測(cè),

    那兒扭曲的樹(shù)皮發(fā)出黑色的香味,

    從樹(shù)上落下被臭蟲(chóng)嚙咬的巨蛇!

    我真想給孩子們看看碧浪中的劍魚(yú)——

    那些金燦燦的魚(yú),會(huì)唱歌的魚(yú);

    花的泡沫祝福我無(wú)錨而漂流,

    語(yǔ)言難以形容的清風(fēng)為我添翼。

    大海--環(huán)球各帶的疲勞的受難者

    常用它的嗚咽溫柔地?fù)u我入夢(mèng),

    它向我舉起暗的花束,透著黃的孔,

    我就象女性似的跪下,靜止不動(dòng)……

    象一座浮島滿(mǎn)載金黃眼珠的鳥(niǎo),

    我搖晃折腰船鳥(niǎo)糞、一船喧鬧。

    我航行,而從我水中的纜繩間,

    浮尸們常倒退著漂進(jìn)來(lái)小睡一覺(jué)!……

    我是失蹤的船,纏在大海的青絲里,

    還是被風(fēng)卷上飛鳥(niǎo)達(dá)不到的太虛?

    不論鐵甲艦或漢薩同盟的帆船,

    休想把我海水灌醉的骨架釣起。

    我只有蕩漾,冒著煙,讓紫霧導(dǎo)航,

    我鉆破淡紅色的天墻,這墻上

    長(zhǎng)著太陽(yáng)的苔蘚、穹蒼的涕淚,——

    這對(duì)于真正的詩(shī)人是精美的果醬。

    我奔馳,滿(mǎn)身披著電光的月牙,

    護(hù)送我這瘋木板的是黑壓壓的海馬;

    當(dāng)七月用棍棒把青天打垮,

    一個(gè)個(gè)灼熱的漏斗在空中掛!

    我全身哆嗦,遠(yuǎn)隔百里就能聽(tīng)得

    那發(fā)情的河馬、咆哮的漩渦,

    我永遠(yuǎn)紡織那靜止的蔚藍(lán),

    我懷念著歐羅巴古老的城垛!

    我見(jiàn)過(guò)星星的群島!在那里,

    狂亂的天門(mén)向航行者開(kāi)啟:

    “你是否就睡在這無(wú)底深夜里——

    啊,百萬(wàn)金鳥(niǎo)?啊,未來(lái)的活力?”

    可是我不再哭了!晨光如此可哀,

    整個(gè)太陽(yáng)都苦,整個(gè)月亮都?jí)摹?/p>

    辛辣的愛(ài)使我充滿(mǎn)醉的昏沉,

    啊,愿我龍骨斷裂!愿我葬身大海!

    如果我想望歐洲的水,我只想望

    馬路上黑而冷的小水潭,到傍晚,

    一個(gè)滿(mǎn)心悲傷的小孩蹲在水邊,

    放一只脆弱得象蝴蝶般的小船。

    波浪啊,我浸透了你的頹喪疲憊,

    再不能把運(yùn)棉輪船的航跡追隨,

    從此不在傲慢的彩色旗下穿行,

    也不在躉船可怕的眼睛下劃水!

    蘭波的詩(shī)歌3

    冬夢(mèng)

    冬天,我們鉆進(jìn)一節(jié)玫瑰色的車(chē)廂,

    里面有藍(lán)色的座椅。

    每個(gè)溫軟的角落,都有一個(gè)熱吻的巢,

    我們舒適無(wú)比。

    閉上眼睛,不去看那玻璃上

    晃動(dòng)的黑影,

    那些流竄的鬼怪,黑色的群魔,

    黑色的狼群。

    隨后,你感到臉被抓傷,

    一個(gè)小小的吻,像一只瘋狂的蜘蛛,

    爬到你的脖子上……

    你連忙低頭驚叫:“哪兒去了?”

    ——我們找了半天,

    小蟲(chóng)已行至遠(yuǎn)方……

    蘭波的詩(shī)歌4

    流浪

    拳頭湍在破衣兜里,我走了,

    外套看起來(lái)相當(dāng)神氣;

    我在天空下行走,繆斯!我忠于你;

    哎呀呀,我也曾夢(mèng)想過(guò)燦爛的愛(ài)情!

    我惟一的短褲上有個(gè)大洞,

    ——正如夢(mèng)想的小拇指,我一路

    揮撒詩(shī)韻,我的客棧就是大熊星,

    我的星辰在天邊發(fā)出窸窸窣窣的響聲。

    坐在路旁,我凝神諦聽(tīng),

    九月的靜夜,露珠滴濕我的額頭,

    如濃郁的美酒。

    我在幻影中吟誦,拉緊

    破鞋上的松緊帶,像彈奏豎琴,

    一只腳貼近我的心!

     蘭波的詩(shī)歌5

    晨思

    夏日,凌晨四點(diǎn),

    愛(ài)情的睡眠正酣,

    樹(shù)林中的黎明

    散發(fā)著節(jié)日之夜的氣息。

    而在那開(kāi)闊的工地上,

    迎著赫斯佩里得斯的太陽(yáng),

    木工們已經(jīng)卷起袖子

    開(kāi)始晃動(dòng)。

    在苔蘚的荒漠中,

    他們默默地制作棺木。

    其中城市的珍寶,

    將在虛擬的天空下發(fā)笑。

    啊?為了這些美好的工人們,

    巴比倫國(guó)王的臣民,

    維納斯!暫時(shí)放開(kāi)這些情人,

    他們的靈魂戴著花冠。

    噢,牧羊人的女王!

    快給工人們送去烈酒,

    愿他們的力量平息,

    以等待正午大海的沐浴。


    蘭波的詩(shī)歌精選5篇相關(guān)文章:

    蘭波的詩(shī)歌精選5篇

    蘭波寫(xiě)的詩(shī)歌5篇

    蘭波的詩(shī)集精選

    邱清泉寫(xiě)的詩(shī)歌5篇

    華茲華斯寫(xiě)的詩(shī)5篇

    濟(jì)慈的詩(shī)歌精選5篇

    冬天景色的唯美英語(yǔ)詩(shī)歌5篇

    我的思念在中元節(jié)詩(shī)歌精選5篇

    17051